|
首页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 尾页
文化 Culture 15
冰场 [bing1 chang3] {bīng chǎng} /skating or ice rink/ice stadium/ice arena/
冰川 [bing1 chuan1] {bīng chuān} /glacier/
兵船 [bing1 chuan2] {bīng chuán} /man-of-war/naval vessel/warship/
冰醋酸 [bing1 cu4 suan1] {bīng cù suān} /glacial acetic acid/
冰袋 [bing1 dai4] {bīng dài} /ice bag/
冰蛋 [bing1 dan4] {bīng dàn} /frozen eggs/
冰刀 [bing1 dao1] {bīng dāo} /ice skates/
冰岛 [bing1 dao3] {bīng dǎo} /Iceland/
冰点 [bing1 dian3] {bīng diǎn} /freezing point/
冰冻 [bing1 dong4] {bīng dòng} /freeze/
兵法 [bing1 fa3] {bīng fǎ} /art of war/military strategy and tactics/
冰盖 [bing1 gai4] {bīng gài} /ice sheet/
冰糕 [bing1 gao1] {bīng gāo} /ice cream/
兵戈 [bing1 ge1] {bīng gē} /weapons/arms/fighting/war/
兵工厂 [bing1 gong1 chang3] {bīng gōng chǎng} /munitions or ordnance factory/arsenal/
兵贵神速 [bing1 gui4 shen2 su4] {bīng guì shén sù} /speed is precious in war/
冰棍儿 [bing1 gun4 er5] {bīng gùn er} /ice-lolly/popsicle/ice-sucker/frozen sucker/
冰河 [bing1 he2] {bīng hé} /glacial/pertaining to ice age/
兵荒马乱 [bing1 huang1 ma3 luan4] {bīng huāng mǎ luàn} /turmoil and chaos of war/
兵家 [bing1 jia1] {bīng jiā} /military strategist in ancient China/military commander/soldier/
兵舰 [bing1 jian4] {bīng jiàn} /warship/
冰窖 [bing1 jiao4] {bīng jiào} /icehouse/
冰晶 [bing1 jing1] {bīng jīng} /ice crystals/
冰晶石 [bing1 jing1 shi2] {bīng jīng shí} /cryolite/
冰冷 [bing1 leng3] {bīng lěng} /ice-cold/
兵力 [bing1 li4] {bīng lì} /military strength/armed forces/troops/
兵连祸结 [bing1 lian2 huo4 jie2] {bīng lián huò jié} /ravaged by successive wars/war-torn/war-ridden/
冰凉 [bing1 liang2] {bīng liáng} /ice-cold/
兵临城下 [bing1 lin2 cheng2 xia4] {bīng lín chéng xià} /the attacking army has reached the city gates/the city is under siege/
兵马 [bing1 ma3] {bīng mǎ} /troops and horses/military forces/
冰凝器 [bing1 ning2 qi4] {bīng níng qì} /cryophorus/
冰排 [bing1 pai2] {bīng pái} /ice raft/ice floe/
兵痞 [bing1 pi3] {bīng pǐ} /army riffraff/army ruffian/soldier of fortune/
冰片 [bing1 pian4] {bīng piàn} /borneol/
冰期 [bing1 qi1] {bīng qī} /glacial epoch/ice age/
冰淇淋 [bing1 qi2 lin2] {bīng qí lín} /ice cream/
兵器 [bing1 qi4] {bīng qì} /weaponry/weapons/arms/
兵强马壮 [bing1 qiang2 ma3 zhuang4] {bīng qiáng mǎ zhuàng} /strong soldiers and sturdy horses - a well-trained and powerful army/
冰橇 [bing1 qiao1] {bīng qiāo} /sled/sledge/sleigh/
冰球 [bing1 qiu2] {bīng qiú} /ice hockey/puck/
兵权 [bing1 quan2] {bīng quán} /military leadership/military power/
冰染染料 [bing1 ran3 ran3 liao4] {bīng rǎn rǎn liào} /azoic dyes/
兵戎 [bing1 rong2] {bīng róng} /arms/weapons/
冰山 [bing1 shan1] {bīng shān} /iceberg/
冰上运动 [bing1 shang4 yun4 dong4] {bīng shàng yùn dòng} /ice-sports/
冰释 [bing1 shi4] {bīng shì} /(of misgivings/misunderstandings/etc/) disappear/vanish/be dispelled/
兵士 [bing1 shi4] {bīng shì} /ordinary soldier/
兵书 [bing1 shu1] {bīng shū} /a book on the art of war/
冰霜 [bing1 shuang1] {bīng shuāng} /moral integrity/austerity/
冰塔 [bing1 ta3] {bīng tǎ} /serac/
冰炭不相容 [bing1 tan4 bu4 xiang1 rong2] {bīng tàn bù xiāng róng} /as incompatible or irreconcilable as ice and hot coals/
冰糖 [bing1 tang2] {bīng táng} /crystal sugar/rock candy/
冰天雪地 [bing1 tian1 xue3 di4] {bīng tiān xuě dì} /a world of ice and snow/
兵团 [bing1 tuan2] {bīng tuán} /large military unit/formation/corps/army/
冰隙 [bing1 xi4] {bīng xì} /crevasse/
冰箱 [bing1 xiang1] {bīng xiāng} /icebox/refrigerator/freezer/
冰消瓦解 [bing1 xiao1 wa3 jie3] {bīng xiāo wǎ jiě} /melt like ice and break like tiles/disintegrate/dissolve/
冰鞋 [bing1 xie2] {bīng xié} /skating boots/skates/
兵蚁 [bing1 yi3] {bīng yǐ} /soldier ant/dinergate/
兵役 [bing1 yi4] {bīng yì} /military service/
兵营 [bing1 ying2] {bīng yíng} /military camp/barracks/
兵员 [bing1 yuan2] {bīng yuán} /soldiers/troops/
兵源 [bing1 yuan2] {bīng yuán} /manpower resources (for military service)/sources of troops/
兵站 [bing1 zhan4] {bīng zhàn} /army service station/military depot/
冰镇 [bing1 zhen4] {bīng zhèn} /iced/
兵种 [bing1 zhong3] {bīng zhǒng} /(military) branch of the armed forces/
冰洲石 [bing1 zhou1 shi2] {bīng zhōu shí} /Iceland spar/
冰柱 [bing1 zhu4] {bīng zhù} /icicle/
冰砖 [bing1 zhuan1] {bīng zhuān} /ice-cream brick/
丙 [bing3] {bǐng} /the third of the ten heavenly stems/the third position/third/number three/
秉 [bing3] {bǐng} /(surname)/to grasp/hold/maintain/
屏 [bing3] {bǐng} /get rid of/put aside/reject/keep control/hold back/
柄 [bing3] {bǐng} /authority/handle/hilt/
炳 [bing3] {bǐng} /bright/brilliant/luminous/
禀 [bing3] {bǐng} /natural property or endowment/report to (a superior)/
饼 [bing3] {bǐng} /round flat cake/cookie/cake/pastry/
邴 [bing3] {bǐng} /(surname)/ancient city name/happy/
饼铛 [bing3 cheng1] {bǐng chēng} /baking pan/
秉承 [bing3 cheng2] {bǐng chéng} /take orders/receive commands/
屏除 [bing3 chu2] {bǐng chú} /get rid of/dismiss/brush aside/
饼饵 [bing3 er3] {bǐng ěr} /cakes/pastry/
饼肥 [bing3 fei2] {bǐng féi} /cake fertilizer/
禀赋 [bing3 fu4] {bǐng fù} /natural endowment/gift/
饼干 [bing3 gan1] {bǐng gān} /biscuit/cracker/cookie/
禀告 [bing3 gao4] {bǐng gào} /report (to one's superior)/
秉公 [bing3 gong1] {bǐng gōng} /justly/impartially/
丙纶 [bing3 lun2] {bǐng lún} /polypropylene fiber/
屏气 [bing3 qi4] {bǐng qì} /hold one's breath/
丙酮 [bing3 tong2] {bǐng tóng} /acetone/
屏息 [bing3 xi1] {bǐng xī} /hold one's breath/
丙烯酸 [bing3 xi1 suan1] {bǐng xī suān} /acrylic acid/
秉性 [bing3 xing4] {bǐng xìng} /(n) natural disposition, natural attitude/
禀性 [bing3 xing4] {bǐng xìng} /natural disposition/
丙种射线 [bing3 zhong3 she4 xian4] {bǐng zhǒng shè xiàn} /gamma ray/
饼子 [bing3 zi5] {bǐng zi} /maize or millet pancake/
并 [bing4] {bìng} /and/also/together with/
并 [bing4] {bìng} /and/furthermore/(not) at all/simultaneously/also/together with/to combine/to join/to merge/
并 [bing4] {bìng} /amalgamate/combine/
病 [bing4] {bìng} /ailment/sickness/illness/disease/fall ill/sick/defect/
摒 [bing4] {bìng} /arrange/drive off/expel/
并把 [bing4 ba3] {bìng bǎ} /to include/
病包儿 [bing4 bao1 er5] {bìng bāo er} /a person who is always falling ill/chronic invalid/
病变 [bing4 bian4] {bìng biàn} /pathological changes/
并不 [bing4 bu4] {bìng bù} /not at all/emphatically not/
病程 [bing4 cheng2] {bìng chéng} /course of disease/
病虫害 [bing4 chong2 hai4] {bìng chóng hài} /plant diseases and insect pests/
病床 [bing4 chuang2] {bìng chuáng} /hospital bed/sickbed/
病从口入 [bing4 cong2 kou3 ru4] {bìng cóng kǒu rù} /illness finds its way in by the mouth/
并存 [bing4 cun2] {bìng cún} /(v) exist at the same time/
病倒 [bing4 dao3] {bìng dǎo} /be down with an illness/be laid up/
并蒂莲 [bing4 di4 lian2] {bìng dì lián} /twin lotus flowers on one stalk - a devoted married couple/
病毒 [bing4 du2] {bìng dú} /virus/
病毒学 [bing4 du2 xue2] {bìng dú xué} /virology (study of viruses)/
病毒学家 [bing4 du2 xue2 jia1] {bìng dú xué jiā} /virologist (person who studies viruses)/
并发 [bing4 fa1] {bìng fā} /be complicated by/erupt simultaneously/
病房 [bing4 fang2] {bìng fáng} /ward (of a hospital)/sickroom/
并非 [bing4 fei1] {bìng fēi} /really isn't/
病夫 [bing4 fu1] {bìng fū} /sick man/
病根 [bing4 gen1] {bìng gēn} /an incompletely cured illness/an old complaint/the root cause of trouble/
病故 [bing4 gu4] {bìng gù} /die of an illness/
病害 [bing4 hai4] {bìng hài} /plant disease/
病号 [bing4 hao4] {bìng hào} /sick personnel/person on the sick list/patient/
并激 [bing4 ji1] {bìng jī} /shunt excitation/
病机 [bing4 ji1] {bìng jī} /interpretation of the cause/onset and process of an illness/pathogenesis/
病急乱投医 [bing4 ji2 luan4 tou2 yi1] {bìng jí luàn tóu yī} /turn to any doctor one can find when critically ill - try anything when in a desperate situation/
病家 [bing4 jia1] {bìng jiā} /a patient and his family/
病假 [bing4 jia4] {bìng jià} /sick leave/
并驾齐驱 [bing4 jia4 qi2 qu1] {bìng jià qí qū} /run neck and neck/keep abreast of/or keep pace with/be on a par with one another/
并肩 [bing4 jian1] {bìng jiān} /alongside/shoulder to shoulder/side by side/abreast/
并举 [bing4 ju3] {bìng jǔ} /develop simultaneously/
并卷机 [bing4 juan3 ji1] {bìng juǎn jī} /ribbon lap machine/
病菌 [bing4 jun1] {bìng jūn} /harmful bacteria/pathogenic bacteria/germs/
病况 [bing4 kuang4] {bìng kuàng} /state of an illness/patient's condition/
病理 [bing4 li3] {bìng lǐ} /pathology/
并立 [bing4 li4] {bìng lì} /exist side by side/exist simultaneously/
病例 [bing4 li4] {bìng lì} /[medical] case [of illness]/
病历 [bing4 li4] {bìng lì} /medical record/case history/
并联 [bing4 lian2] {bìng lián} /parallel connection/
并列 [bing4 lie4] {bìng liè} /stand side by side/be juxtaposed/
病脉 [bing4 mai4] {bìng mài} /abnormal pulse/
病魔 [bing4 mo2] {bìng mó} /serious illness/
并排 [bing4 pai2] {bìng pái} /side by side/abreast/
并且 [bing4 qie3] {bìng qiě} /and/besides/moreover/furthermore/in addition/
病情 [bing4 qing2] {bìng qíng} /state of an illness/patient's condition/
病人 [bing4 ren2] {bìng rén} /sick person/[medical] patient/invalid/
病容 [bing4 rong2] {bìng róng} /sickly look/
并入 [bing4 ru4] {bìng rù} /merge into/incorporate in/
病入膏肓 [bing4 ru4 gao1 huang1] {bìng rù gāo huāng} /the disease has attacked the vitals - beyond cure/
并纱 [bing4 sha1] {bìng shā} /doubling/
病势 [bing4 shi4] {bìng shì} /degree of seriousness of an illness/patient's condition/
病态 [bing4 tai4] {bìng tài} /morbid or abnormal state/
并条 [bing4 tiao2] {bìng tiáo} /drawing/
病痛 [bing4 tong4] {bìng tòng} /slight illness/indisposition/ailment/
并吞 [bing4 tun1] {bìng tūn} /swallow up/annex/merge/
病危 [bing4 wei1] {bìng wēi} /be critically ill/be terminally ill/
病象 [bing4 xiang4] {bìng xiàng} /symptom (of a disease)/
并行 [bing4 xing2] {bìng xíng} /in parallel [development, implementation, etc]/
并行不悖 [bing4 xing2 bu4 bei4] {bìng xíng bù bèi} /both can be implemented without coming into conflict/not be mutually exclusive/run parallel/
病因 [bing4 yin1] {bìng yīn} /cause of disease/pathogen/
病友 [bing4 you3] {bìng yǒu} /a friend made in hospital or people who become friends in hospital/wardmate/
病愈 [bing4 yu4] {bìng yù} /recover (from an illness)/
病原 [bing4 yuan2] {bìng yuán} /cause of disease/pathogeny/
病员 [bing4 yuan2] {bìng yuán} /sick personnel/person on the sick list/patient/
病院 [bing4 yuan4] {bìng yuàn} /a specialized hospital/
病灶 [bing4 zao4] {bìng zào} /focus (of infection)/
病征 [bing4 zheng1] {bìng zhēng} /symptom (of a disease)/
病症 [bing4 zheng4] {bìng zhèng} /disease/illness/
并重 [bing4 zhong4] {bìng zhòng} /lay equal stress on/pay equal attention to/
病株 [bing4 zhu1] {bìng zhū} /diseased or infected plant/
病状 [bing4 zhuang4] {bìng zhuàng} /symptom (of a disease)/
波 [bo1] {bō} /wave/ripple/storm/surge/
玻 [bo1] {bō} /glass/
剥 [bo1] {bō} /peel/to skin/
钵 [bo1] {bō} /alms bowl/small earthenware basin/
菠 [bo1] {bō} /spinach/
拨 [bo1] {bō} /to push aside/to appropriate (money)/to move/to set aside/group/batch/to poke/to stir/
播 [bo1] {bō} /sow/scatter/spread/broadcast/
饽 [bo1] {bō} /cake/biscuit/
饽饽 [bo1 bo5] {bō bo} /pastry/steamed bun/cake/
剥采比 [bo1 cai3 bi3] {bō cǎi bǐ} /stripping-to-ore ratio/stripping ratio/
菠菜 [bo1 cai4] {bō cài} /spinach/
波长 [bo1 chang2] {bō cháng} /wavelength/
拨刺 [bo1 ci1] {bō cī} /splash (of a fish)/
波荡 [bo1 dang4] {bō dàng} /heave/surge/
波导 [bo1 dao3] {bō dǎo} /wave guide/
剥掉 [bo1 diao4] {bō diào} /pare/
波动 [bo1 dong4] {bō dòng} /undulate/fluctuate/wave motion/
波段 [bo1 duan4] {bō duàn} /wave band/
波多黎各 [bo1 duo1 li2 ge4] {bō duō lí gè} /Puerto Rico/
剥夺 [bo1 duo2] {bō duó} /deprive/expropriate/strip (of)/
波恩 [bo1 en1] {bō ēn} /Bonn (Germany)/
波尔多液 [bo1 er3 duo1 ye4] {bō ěr duō yè} /Bordeaux mixture/
播放 [bo1 fang4] {bō fàng} /broadcast/transmit/
播放机 [bo1 fang4 ji1] {bō fàng jī} /player (e.g. CD player)/
波峰 [bo1 feng1] {bō fēng} /wave crest/
波幅 [bo1 fu2] {bō fú} /amplitude/
拨付 [bo1 fu4] {bō fù} /appropriate sum of money/
波谷 [bo1 gu3] {bō gǔ} /trough/
拨号 [bo1 hao4] {bō hào} /dial (a telephone)/
拨号盘 [bo1 hao4 pan2] {bō hào pán} /telephone dial/
波黑 [bo1 hei1] {bō hēi} /Bosnia-Herzegovinia/
拨火棍 [bo1 huo3 gun4] {bō huǒ gùn} /poker/
波及 [bo1 ji2] {bō jí} /spread to/involve/affect/
拨开 [bo1 kai1] {bō kāi} /to move aside/
拨款 [bo1 kuan3] {bō kuǎn} /allocate funds/appropriation/
波澜 [bo1 lan2] {bō lán} /great waves/billows/
波兰 [bo1 lan2] {bō lán} /Poland/
波澜起伏 [bo1 lan2 qi3 fu2] {bō lán qǐ fú} /of a piece of writing with one climax following another/
波兰语 [bo1 lan2 yu3] {bō lán yǔ} /Polish (language)/
波澜壮阔 [bo1 lan2 zhuang4 kuo4] {bō lán zhuàng kuò} /surging forward with great momentum/unfolding on a magnificent scale/
波浪 [bo1 lang4] {bō làng} /wave/
拨浪鼓 [bo1 lang4 gu3] {bō làng gǔ} /a drum-shaped rattle (used by peddlers or as a toy)/rattle-drum/
剥离 [bo1 li2] {bō lí} /(of tissue/skin/covering/etc/) come off/peel off/be stripped/
波利尼西亚 [bo1 li4 ni2 xi1 ya4] {bō lì ní xī yà} /Polynesia/
玻利维亚 [bo1 li4 wei2 ya4] {bō lì wéi yà} /Bolivia/
玻璃 [bo1 li5] {bō li} /glass/nylon/plastic/
拨乱反正 [bo1 luan4 fan3 zheng4] {bō luàn fǎn zhèng} /bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disorder/
菠萝 [bo1 luo2] {bō luó} /pineapple/
波罗的海 [bo1 luo2 di4 hai3] {bō luó dì hǎi} /the Baltic Sea/
剥落 [bo1 luo4] {bō luò} /peel off/
波美比重计 [bo1 mei3 bi3 zhong4 ji4] {bō měi bǐ zhòng jì} /Baume hydrometer/
波美度 [bo1 mei3 du4] {bō měi dù} /Baume degrees/
拨弄 [bo1 nong4] {bō nòng} /move to and fro (with hand/foot/stick/etc/)/fiddle with/stir up/
播弄 [bo1 nong4] {bō nòng} /order subject about/stir up/
波谱 [bo1 pu3] {bō pǔ} /spectrum/
拨冗 [bo1 rong3] {bō rǒng} /find time in the midst of pressing affairs/
剥蚀 [bo1 shi2] {bō shí} /denude/corrode/
波士顿 [bo1 shi4 dun4] {bō shì dùn} /Boston/
波士顿大学 [bo1 shi4 dun4 da4 xue2] {bō shì dùn dà xué} /Boston University/
波束 [bo1 shu4] {bō shù} /beam/
波斯尼亚 [bo1 si1 ni2 ya4] {bō sī ní yà} /Bosnia/
波斯语 [bo1 si1 yu3] {bō sī yǔ} /Bosnian (language)/
播送 [bo1 song4] {bō sòng} /broadcast/transmit/beam/
波涛 [bo1 tao1] {bō tāo} /great waves/billows/
波特 [bo1 te4] {bō tè} /baud/
波纹 [bo1 wen2] {bō wén} /ripple/corrugation/
拨弦乐器 [bo1 xian2 yue4 qi4] {bō xián yuè qì} /plucked string or stringed instrument/plucked instrument/
剥削 [bo1 xue1] {bō xuē} /exploit/
玻意耳定律 [bo1 yi4 er3 ding4 lu:4] {bō yì ěr dìng lǜ} /Boyle's law/
波音 [bo1 yin1] {bō yīn} /Boeing (Aircraft)/mordent/
播音 [bo1 yin1] {bō yīn} /transmit/broadcast/
拨用 [bo1 yong4] {bō yòng} /appropriation/
钵盂 [bo1 yu2] {bō yú} /alms bowl/
拨云见日 [bo1 yun2 jian4 ri4] {bō yún jiàn rì} /dispel the clouds and see the sun - restore justice/
波折 [bo1 zhe2] {bō zhé} /twists and turns/
拨正 [bo1 zheng4] {bō zhèng} /set right/correct/
播种 [bo1 zhong3] {bō zhǒng} /sow seeds/sow/seed/
波状热 [bo1 zhuang4 re4] {bō zhuàng rè} /undulant fever/brucellosis/
波状云 [bo1 zhuang4 yun2] {bō zhuàng yún} /undulatus/
剥啄 [bo1 zhuo2] {bō zhuó} /tap (on a door or window)/
拨子 [bo1 zi5] {bō zi} /plectrum/
拨奏 [bo1 zou4] {bō zòu} /pizzicato/
伯 [bo2] {bó} /father's elder brother/senior/
伯 [bo2] {bó} /paternal elder uncle/eldest of brothers/respectful form of address/
帛 [bo2] {bó} /silk/
泊 [bo2] {bó} /to anchor/touch at/to moor/
勃 [bo2] {bó} /flourishing/prosperous/suddenly/abruptly/
脖 [bo2] {bó} /neck/
舶 [bo2] {bó} /sea-going vessels/ship/
博 [bo2] {bó} /extensive/ample/rich/obtain/aim/to win/to get/rich/plentiful/to gamble/
渤 [bo2] {bó} /Gulf of Chili/
搏 [bo2] {bó} /fight/combat/seize/
钹 [bo2] {bó} /cymbals/
铂 [bo2] {bó} /platinum/
箔 [bo2] {bó} /bamboo screen/door screen/metal foil/leaf/sheet/tinsel/
膊 [bo2] {bó} /shoulder/upper arm/
驳 [bo2] {bó} /argue/parti-colored/tranship/dispute/contradict/refute/
薄 [bo2] {bó} /mean/slight/thin/
踣 [bo2] {bó} /corpse/prostrate/
驳 [bo2] {bó} /argue/parti-colored/tranship/
鹁 [bo2] {bó} /woodpidgeon/
礴 [bo2] {bó} /fill/extend/
博爱 [bo2 ai4] {bó ài} /universal fraternity (or brotherhood)/universal love/
驳岸 [bo2 an4] {bó àn} /a low stone wall built along the water's edge to protect an embankment/revetment/
勃勃 [bo2 bo2] {bó bó} /thriving/vigorous/exuberant/
伯伯 [bo2 bo5] {bó bo} /father's elder brother/uncle/
驳斥 [bo2 chi4] {bó chì} /refute/deny/denounce/
驳船 [bo2 chuan2] {bó chuán} /barge/lighter/
博茨瓦纳 [bo2 ci2 wa3 na4] {bó cí wǎ nà} /Botswana/
驳倒 [bo2 dao3] {bó dǎo} /demolish sb's argument/refute/out-argue/
博得 [bo2 de2] {bó dé} /win/gain/
搏动 [bo2 dong4] {bó dòng} /beat rhythmically/throb/pulsate/
搏斗 [bo2 dou4] {bó dòu} /to wrestle/to fight/to struggle/
伯恩斯 [bo2 en1 si1] {bó ēn sī} /(Nicholas) Burns (US State Department spokesperson)/
勃发 [bo2 fa1] {bó fā} /thrive/prosper/break out/
伯父 [bo2 fu4] {bó fù} /father's elder brother/(polite form of address for a man who is about the age of one's father)/
鹁鸽 [bo2 ge1] {bó gē} /pigeon/
博古通今 [bo2 gu3 tong1 jin1] {bó gǔ tōng jīn} /conversant with things past and present - erudite and informed/
驳回 [bo2 hui2] {bó huí} /reject/turn down/overrule/
伯杰 [bo2 jie2] {bó jié} /(Samuel) Berger (US National Security Advisor)/
脖颈儿 [bo2 jing3 er5] {bó jǐng er} /back of the neck/nape/
伯爵 [bo2 jue2] {bó jué} /earl/count/
薄烤饼 [bo2 kao3 bing3] {bó kǎo bǐng} /pancake/
驳壳枪 [bo2 ke2 qiang1] {bó ké qiāng} /Mauser pistol/
博览 [bo2 lan3] {bó lǎn} /read extensively/
博览会 [bo2 lan3 hui4] {bó lǎn huì} /(international) fair/
伯劳 [bo2 lao2] {bó láo} /shrike/
薄利 [bo2 li4] {bó lì} /small profits/
伯利兹 [bo2 li4 zi1] {bó lì zī} /Belize/
柏林 [bo2 lin2] {bó lín} /Berlin/
柏林墙 [bo2 lin2 qiang2] {bó lín qiáng} /Berlin Wall/
薄命 [bo2 ming4] {bó mìng} /(usu. of women) born under an unlucky star/born unlucky/
薄膜 [bo2 mo2] {bó mó} /membrane/film/
伯母 [bo2 mu3] {bó mǔ} /wife of father's elder brother/aunt/(polite form of address for a woman who is about the age of one's mother)/
薄暮 [bo2 mu4] {bó mù} /dusk/twilight/
薄片 [bo2 pian4] {bó piàn} /thin slice/thin section/
薄情 [bo2 qing2] {bó qíng} /inconstant in love/fickle/
博取 [bo2 qu3] {bó qǔ} /try to gain/court/
勃然 [bo2 ran2] {bó rán} /agitatedly/excitedly/vigorously/
薄弱 [bo2 ruo4] {bó ruò} /weak/frail/
博士 [bo2 shi4] {bó shì} /doctor/court academician (in feudal China)/Ph.D./
伯叔祖父 [bo2 shu1 zu3 fu4] {bó shū zǔ fù} /father's father's brother; great uncle/
伯叔祖母 [bo2 shu1 zu3 mu3] {bó shū zǔ mǔ} /father's father's brother's wife; great aunt/
薄胎瓷器 [bo2 tai1 ci2 qi4] {bó tāi cí qì} /eggshell china/
泊位 [bo2 wei4] {bó wèi} /berth/
博闻强记 [bo2 wen2 qiang2 ji4] {bó wén qiáng jì} /have wide learning and a retentive memory/have encyclopedic knowledge/
博物 [bo2 wu4] {bó wù} /natural science/
薄雾 [bo2 wu4] {bó wù} /mist/haze/
博物馆 [bo2 wu4 guan3] {bó wù guǎn} /museum/
勃兴 [bo2 xing1] {bó xīng} /rise suddenly/grow vigorously/
博学 [bo2 xue2] {bó xué} /learned/erudite/
博雅 [bo2 ya3] {bó yǎ} /learned/
有偿新闻 cheque book (cheque-book) Journalism
返回顶部
|